Categories
Commentary Let Her Lead Theology

1 Timothy 2:11-15: Dealing with Deception in the Church

In my previous post, I looked at the context of Ephesus, the city where Timothy ministered. The church there was in a vulnerable position because of both the Artemis cult and pre-Gnostic teachings. You’ll want to read that post before this one.

This post will be a commentary on 1 Timothy 2:11-15. My goal isn’t to provide watertight arguments for everything in this passage. Instead, I’ll provide interpretive options that are still faithful to the text and take into account the cultural/religious context of ancient Ephesus.

I hope after reading this, you’ll realize that 1 Timothy 2:11-15 is not as straightforward as complementarians claim.

Commentary: 1 Timothy 2:11-15

Here’s the full text of 1 Timothy 2:11-15 in the NIV. (Click the link to see the NIV and ESV side-by-side.)

11A woman should learn in quietness and full submission. 12I do not permit a woman to teach or to assume authority over a man; she must be quiet. 13For Adam was formed first, then Eve. 14And Adam was not the one deceived; it was the woman who was deceived and became a sinner. 15But women will be saved through childbearing—if they continue in faith, love and holiness with propriety.

I’ll introduce the commentary on each verse below with my own translation. The goal of my translation is not to be “as literal as possible” but to provide the sense (in English) of what Timothy would have heard and understood as he read it in the original language (Greek).

Verse 11

11A woman must learn with a teachable heart, with a submissive demeanor [before God].

Let Her Learn

The revolutionary idea in this passage is that Paul commands that a woman should learn Christian theology. In the first century, Jews and Greeks did not permit women to be educated in any discipline, much less theology.

But Paul picks up where Master Jesus left off: women are welcomed as full-fledged disciples.

This was as radical for Paul to write as it was for Jesus to let Mary sit at his feet. This gets overlooked in our conversations about what women are “allowed to do” in churches.

The revolutionary idea in this passage is that Paul commands that a woman should learn Christian theology.

Verse 11 contains the only command (called an “imperative”) in the entire section: manthanetō (translated “should learn,” NIV). The full phrase can be translated as “Let a woman learn” or “a woman must/should learn.”

The entire letter of 1 Timothy is about dealing with false teachers and deception. This is the problem Paul wants to avoid (cf. v 14). Learning is the antidote to deception and Paul commands it as the long-range solution for this problem. His concern is not to restrict this woman/all women forever but equip them to avoid deception.

While we overlook the significance of this in our modern debates, equipping women is another way the early church flipped the world’s values upside down.

All Women or a Woman?

Verses 11, 12, and 15 force us to deal with an interesting question: is Paul talking about one woman or all women? There are good reasons to believe that Paul is writing about one particular woman. I was first introduced to this idea by Marg Mowczko.[1] I think it’s likely this is the case for two reasons.

First, Paul uses the singular gynē (which can mean “woman” or “wife”) in verses 11 and 12. In verse 15, he uses the singular pronoun “she.”[2] Likewise, he uses the singular andros (which can mean “man” or “husband”) in verse 12.

If Paul wanted to keep all women from teaching and exercising authority over all men, why didn’t he use the plural form of these words? There are people on both sides of the debate that have argued “woman” (singular) may be used in general to represent all women. That may be so. But then why use “she” in verse 15? That seems like an odd way to refer to all women.

Second, recall that in the verses immediately preceding 2:11-15, Paul deals with specific problems in the Ephesian church. In verse 8, Paul addresses particular men who ought to pray without anger or disputing.[3] In verses 9-10, Paul addresses particular women who were flaunting their wealth in the worship gathering.

Wouldn’t it make sense for the logical flow of the passage to lead to another specific situation in verses 11-15? It’s possible.

I can’t be 100% positive that Paul’s only talking about one woman. But the needle tips that way for me if for no other reason than the grammar. So I’ll continue to refer to “the woman” in the rest of the post.

The Goal: A Humble, Teachable Spirit

Strict complementarians have argued that the word “quietness/quiet” (vv 11-12, NIV) suggest that women are not allowed to teach in public worship. Some compare this with Paul’s apparent call for female silence in 1 Corinthians 14:34-35.

But the Greek word here doesn’t mean verbal silence at all. The word is hēsychia and it has more to do with a humble, teachable spirit.[4] It describes someone who doesn’t meddle in the affairs of others. It’s the opposite of disruption, and it suggests serious learning so that a person will eventually be able to teach.[5]

A better “literal” translation (if that’s possible) would be “stillness,” since “quiet” in English means not speaking or making noise.

The implication is that when this woman has learned and demonstrated humility, she would be eligible to teach.

What hēsychia means is important. So is where it’s placed in the sentence. It’s the third word in Greek in verse 11; and then it occurs again at the very end of verse 12 (see above). This is called an inclusio–a literary device that uses a word or phrase like brackets to mark out an important point.

It’s likely Paul put the spotlight on a particular woman who had been disruptive and divisive. But notice that he doesn’t say, “She shouldn’t teach because she’s female.” Instead, the inclusio highlights the problem. “She’s disruptive–so be still / learn with a teachable spirit.”

Submission to Whom?

The woman is to learn humbly and also “with complete submission.” Traditionally, this has been understood to mean that women must learn in submission to men. At least, that’s how I understood it as a complementarian.

But the text does not say that.

“Submission” here relates to how this woman must learn sound doctrine before God and in her faith community. She must not be arrogant, pushy, or domineering (see v 12 below), but with humility first before God, and then before those serving as ministers in the church. This squares with the call to be “in stillness,” or, to have a teachable spirit.

Verse 11 Summary: Paul commands a woman to learn with a humble, reverent posture before God and the faith community. This was revolutionary in the ancient world. It’s also consistent with how Paul treated women throughout his ministry. This is his long-range solution to dealing with deception due to false teaching.

Verse 12

12I am not currently allowing a woman to teach or domineer a man, but she must remain with a teachable heart.

No Teaching…Forever?

The first word in verse 12 in Greek is didaskein (“to teach”). Complementarians argue that didaskein is always used positively in the New Testament, in the sense of teaching the apostolic faith in contrast to false teaching.[6] Therefore, they argue, Paul forbids women from teaching doctrine to men.

But as a matter of fact, didaskein is used negatively sometimes. In Titus 1:10-11, Paul points out there are people in Crete who teach things they should not and are full of deception (sound familiar?). In Matthew 5:19, Jesus says that those who set aside God’s commands and teach others accordingly are least in the Kingdom.

The context must help us know if the author has good or bad teaching in mind. We just saw that Paul commands a woman to learn with a humble posture. Paul’s concern is on what’s being taught and how the teaching occurs. The next section will make this even more clear.

The restriction on this woman seems especially forceful in English. It sounds command-like, which has also led many complementarians to say we must take the text “at face value” and therefore prohibit women from teaching men.

But the force we feel in English isn’t there in Greek. This verb for “permit” is epitrepō. It’s variously translated as “allow, permit, let” in the New Testament.

If Paul wanted to be forceful, he had other words available to him. He regularly uses the words translated as “charge” or “urge” throughout the letter to tell Timothy to do something (see 1:3, 5; 4:11; 5:7; 6:13, 17, 18).[7]

But he doesn’t use those words here.

In verse 12, epitrepō is a present, active indicative verb. For the grammar geeks out there, you know that the indicative mood states a fact. What you may not know is that the present, active voice is reserved for immediate or short duration situations. Philip Payne has shown that in the New Testament, a present, active verb never has the force of continuous, universal facts or application.[8]

An understanding of the right mood and voice can make a big difference. A better translation would be, “I am not [currently] allowing a woman to teach…”

For those who hold to the complementarian position, how would your view change if verse 12 was translated this way?

What Kind of Authority?

There’s something even more significant in verse 12 that leads me to believe Paul does not forbid all women for all time from teaching and leading (or from “authoritative teaching,” depending on how these two activities relate in the text).[9] What is it?

The word he uses for “authority.”

First Timothy 2:12a in the ESV says, “I do not permit a woman to teach or to exercise authority over a man…” The Greek word translated “exercise authority” is authentein.

For me, this word is the most important word in the entire passage. What does this word mean?

Word studies can be tricky. You can’t just use any sort of definition you find in a dictionary.

Yet, with authentein, we must rely on definitions because this word is so rare.

How rare?

It only occurs once in the New Testament. Yes, just once. Right here. And it’s only found a total of eight times in ancient documents before the fourth century AD![10] We don’t have a lot to work with.

Complementarians have understood this word to mean that Paul does not allow women to have legitimate, positive authority over a man (such as being a pastor/elder). They argue that because “to teach” is positive (see above) then authentein must be positive since the words are grammatically connected. So it’s “exercise [legitimate] authority” or something like “authority as an officer” in the church. Either way, it’s positive. Nearly every complementarian I know of translates this word this way.[11]

The problem is that authentein does not mean exercising positive or legitimate authority at all. There seems to be consensus among scholars that “the root meaning involves the concept of authority.”[12] The big question is, “What kind of authority?”

Every ancient Greek lexicon (dictionary) defines authentein as a negative use of authority. Very negative, in fact! Here’s how two of the most authoritative Greek lexicons define it:

  • “To assume a stance of independent authority, give orders to, dictate to.”[13]
  • “To have full power or authority over; to commit a murder.”[14]

If Paul wanted to forbid women from legitimate, positive church leadership, then authentein was an incredibly poor choice.

In fact, there is not one Greek-English lexicon that defines authentein in terms of a legitimate, positive, exercise of authority. Linda Belleville says that there is “no first-century warrant translating…authentein as ‘to exercise authority.'”[15]

It’s also worth mentioning that the noun form of this word means “murderer.”[16]

If Paul wanted to forbid women from legitimate, positive church leadership, then authentein was an incredibly poor choice. No male in the church should have authentein!

Paul could have used exousia or epitagēs, the common New Testament words for “authority.” But he did not. Why?

This rare word comes from a word group with the prefix autos, which means “self” (e.g. autobiography). Paul probably chose this word because this woman had been acting in a self-serving, self-exalting, self-aggrandizing, and self-authenticating manner.

Belleville points out that Paul wanted to communicate this specific nuance. One way she translates authentein is “to get one’s way.”[17] In modern-day terms, the Ephesian woman was an abusive bully who dictated to a man, “I’m the boss now.”

The problem wasn’t that a woman was teaching or leading per se. It’s that she was teaching in a domineering manner that attempted to “put a man in his place.” This likely included teaching false doctrines (or at least advocating for them), evidenced by seizing authority that was not rightfully hers.[18]

All of this makes good sense when we consider Paul’s goal: to learn with a humble, teachable spirit.

Whatever side of the conversation we’re on, we must admit that Paul is not restricting a woman who’s teaching sound doctrine with a humble posture. He’s restricting someone who’s seeking to dominate others.

Verse 12 Summary: Paul’s short-range solution to confronting false teaching was to not allow this woman to teach in the gathering. While her teaching was likely heretical (she did need to learn), the manner in which she taught was the biggest problem–she was domineering or “self”-authenticating. She needed to learn with a humble posture.

Verses 13-14

13[Now] Adam was formed first, then Eve. 14And Adam was not deceived; but the woman, being deceived, became a transgressor.

Paul then gives a summary of the Adam and Eve story. At first glance, it seems a bit out of place. Complementarians say this is Paul’s reason why women can’t teach or lead men. They claim it’s due to the “order of creation.”[19] Some also believe Paul’s words imply Eve’s transgression was a refusal to submit to her husband.[20]

Is that what Paul means or implies? It’s possible. But is that our only option? I don’t think it has to be.

Paul on Created Order

Let’s start with the idea of “created order.” Paul has already told us what he thinks about this in 1 Corinthians 11 (written before 1 Timothy).

Would the same Paul who honored Priscilla, Phoebe, Junia, Lydia, and other women really say women can’t teach or lead because they were created second?

It’s a difficult passage to understand that I’ll address it in a future post. But he seems clear when he writes, “Nevertheless, in the Lord woman is not independent of man, nor is man independent of woman. For as woman came from man, so also man is born of woman. But everything comes from God” (1 Cor 11:11-12).

Yes, the first woman came from a man. But every other man in the history of the world has come from a woman! Ultimately, everything comes from God, so which human came first doesn’t seem to matter to Paul all that much.[21]

I don’t think Paul would contradict himself in 1 Timothy 2. Because of this, not to mention the evidence in my other posts on Paul, this likely is not a universal (transcultural) restriction.

Would the same Paul who honored Priscilla, Phoebe, Junia, Lydia, and other women really say women can’t teach or lead because they were created second?

Let’s look at other possibilities for verses 13-14 that are still faithful to the text.

Conjunction, What’s Your Function?

The word “for” is a small conjunction with big implications.[22] It’s the Greek word gar and it can sometimes suggest a cause/reason. Other times it can be used to introduce background information or clarify something.[23] Sometimes, it’s even left untranslated.[24] (See note #24 for examples.)

Why is translating this small word important? Because it shows that translators have to make choices. And how a word is translated into English influences how we understand a verse.

What if “for” was left untranslated in 1 Timothy 2:13? What if it was translated “now” or “indeed”? What if verses 13-14 were put in parentheses?

Any of these options would change how we’d understand verses 13-14. We’d see them as an explanation or clarification of what came before, rather than a cause or reason.

What could Paul be explaining or clarifying?

Clarifying Orthodox Belief

Considering the Gnostic influence in Ephesus and the heretical version of the Adam and Eve story within Gnosticism (see previous post), it’s reasonable to believe that Paul is clarifying an orthodox understanding of Adam and Eve. If “for” was translated “now” or left untranslated, or if translators put theses verses in parentheses, we’d see this more clearly in English.

They aren’t to bully their way to the top and make men play second fiddle. Why? Eve was not created to be Adam’s boss but his partner.

If Gnosticism was as rampant in Ephesus as I think it was, not to mention the goddess Artemis cult, it makes sense for Paul to do this. Perhaps the woman in Ephesus was persuaded by the false teachers and/or Artemis worship to assert herself in unhealthy and damaging ways to gain an advantage over her husband (or other men).

This woman (or women) aren’t to teach men in a domineering manner. They aren’t to bully their way to the top and make men play second fiddle. Why? Eve was not created to be Adam’s boss but his partner.[25] That is God’s creative ideal.

Belleville puts it this way:

If the Ephesian women were being encouraged as the superior sex to assume the role of teacher over men, this would go a long way toward explaining verses 13-14. The relationship between the sexes was not intended to be one of female domination and male subordination.[26]

She goes on to say, “Neither was [the relationship between the sexes] intended to be one of male domination and female subordination. Such thinking is native to a fallen creation order (Gen. 3:16).”[27]

This way of understanding verses 13-14 accounts for the religious cultural situation in Ephesus and keeps us from making Genesis 1-2 say something it does not say or imply (i.e. that Eve was subordinate to Adam).[28]

Deception, Eve, and Women

For most of its history, the church has held that women are more easily deceived than men. This was a common belief for the church fathers. Most complementarians, thankfully, have abandoned this view, but not until recently.[29]

Modern social-scientific research proves, of course, that gender is not a factor that influences how gullible someone is. What does? Things like understanding of a culture, financial literacy, age, experiences, socialization, intelligence, education, and even personality all play a part.[30]

In the first century, women probably were more easily deceived due to the vast difference between them and men in these areas. It’s possible that Paul has that mind.

Yet Paul doesn’t explicitly say this. Someone must interpret Paul’s words to make that claim. The irony is that the only two false teachers Paul mentions by name in this letter (who were deceived and are now deceiving others) aren’t women but men–Alexander and Hymenaeus (see 1:18-20).

Eve’s deception comes up in the New Testament one other time. In 2 Corinthians 11:3. There, Paul warns the whole church–both men and women–not to be led away from Christ.[31]

It’s apparent he uses Eve as an example for each church’s particular situation. And in the case of 1 Timothy, he’s not making a universal pronouncement about the gullibility of all women. If we make that case, we’d have to say the same about men because of the 1 Corinthians passage.

Putting the Pieces Together

How might we understand all of 2:11-14? Here’s how I would flesh it, admittedly adding some interpretative statements to help to connect the dots:

This woman should learn in stillness, with a teachable heart and in full submission to God. No more self-authenticating disruption! I’m not allowing her to teach a man in a domineering way, trying to prove women are the superior sex. In God’s kingdom, women aren’t bullies like the false teachers say they are (and that Artemis would have them be!). Remember that women aren’t superior to men. Adam was formed first, after all! Eve was created second to be a corresponding strength him, his partner, fully equal before God. Eve was not his boss! And Eve wasn’t Adam’s teacher either. She was actively deceived and became a transgressor!

This is a completely reasonable way to interpret verses 11-14, in light of the false teachers seeking to deceive people, which is the main reason why Paul left Timothy in Ephesus and why he wrote this letter.

Verses 13-14 Summary: Paul corrects a false teaching spreading in Ephesus that Eve was Adam’s superior and teacher. It was Adam who was made first and Eve wasn’t the teacher, but the one deceived. Paul thus clarifies that Eve was created to be Adam’s partner, not his boss. Females should not dominate men. (But neither should men dominate women!) Creation shows God’s ideal of partnership.

Verse 15

15But she will be saved through the childbearing—if they continue in faith, love and holiness with self-control.

If you only read the NIV, you’ll miss that verse 15 does not actually say “Women will be saved through childbearing.” The original language says, “She will be saved…” The ESV translates this correctly, by the way.

This is a significant difference with huge implications. Taking this into account, however we interpret this verse, it still must fit with the rest of Paul’s logic.

A Common Complementarian View

Denny Burk, president of the Council of Biblical Manhood and Womanhood, represents many, but not all, complementarians when he writes:

A wife’s fulfillment of this [chilbearing] role will be one of the evidences of perseverance in the faith. Salvation is future in this verse: “She will be saved.” Thus it is not entry into salvation that is in view but the future consummation of salvation. Women who embrace their God-ordained role while continuing in the Christian virtues of “faith and love and holiness, with self-control” will find themselves saved on the last day.[32]

Burk says that is if a married woman professes Christ but does not embrace her “God-ordained role” of caring for children in the home, she will not find salvation on judgment day.

Think about the implications of that for a second.

Andreas Köstenberger, who’s written quite a bit on gender roles, puts it differently, but still focuses on a woman’s role at home:

My conclusion: in 1 Timothy 2:15 Paul says that women will be spiritually preserved (from Satan) by adhering to their God-ordained role related to family and the home. This is contrasted with Eve, who transgressed those boundaries and fell into temptation (v. 14)…In v. 15, Paul addresses the question, “How can women today avoid the mistake made by Eve?” The answer: by adhering to their God-given boundaries and tending to their God-given responsibilities.”[33]

There are at least three problems with these views:

  1. 1 Timothy 2 says nothing about traditional roles for a wife and mother. That’s an interpretation.
  2. They ignore the context of the letter which is false teaching. The immediate context of the passage deals with deception, and, most importantly, domineering behavior. We might add anger and wealth-flaunting, if we include verses 8-10.
  3. Genesis 1-2 never suggests there were God-ordained roles Eve crossed in Genesis 3.[34] The central focus of Genesis 3 is not that Eve shirked her wifely duties but rather that she disobeyed God’s command. The curse of Genesis 3 also shows sin brought male dominance into the world. It was never God’s creative intention for one sex to rule over the other.[35]

These complementarian views don’t fit with the logic of verses 11-15, and verses 8-15 as a whole.

Three Interpretive Options

When we remember the the cultural context of Ephesus, the pieces start to fit together. We have at least three options that are in stark contrast to the traditional patriarchal views.

Option 1: Look to Jesus, not Artemis
Ephesus was home to Artemis, the virgin goddess and protector of women in childbirth. Pregnancy, labor, and delivery were dangerous in the ancient world. It’s conceivable that Christian women who came from the Artemis cult were tempted to look to her, rather than Jesus, for protection in the childbirth process. (The Greek word for “save” can sometimes mean holistic well-being, not just spiritual deliverance.)

Option 2: Sex and Childbirth Don’t Jeopardize Salvation
In its ascetic form, Gnosticism discouraged engaging in physical pleasure because the material world was evil–perhaps even not “real.” Paul could be refuting this false teaching and encouraging the woman in her faith in Jesus.

The gist of the false teaching was: if you had sex, you indulge the material world and therefore cannot be saved. This sounds over-the-top prude for us modern people. But if we take into account Greek philosophy, Gnosticism, and the Artemis cult, it’s not so far-fetched.

So Paul assures this women that if she renounced the Gnostic teaching of celibacy, had sex, and then became pregnant, she “will be saved” on judgment day.

In the first century, sexual intercourse was primarily for reproduction, and we have evidence Christians in Corinth thought abstaining from sex was good.[36] The problem woman in Ephesus may have been encouraged by false teachers to instruct her husband in false doctrine in a domineering fashion. A part of her dominating authority may have been to withhold sex and refuse to procreate.

So Paul assures this woman that if she renounced the Gnostic teaching of celibacy, had sex, and then became pregnant, she will still have salvation on judgment day.[37]

This may be the exact reason why Paul encourages widows to get married and bear children later in 5:14. The material world (which includes marriage, sex, childbirth, etc.) is not evil, but good because God created it.

Sidebar: Why the switch from “she’ to “they”?
In a somewhat puzzling move, Paul switches from singular to plural in the middle of verse 15 (“she” to “they”). He could have in mind the woman and her husband or the women flaunting their wealth in verses 9-10 or all the women in Ephesus.

It would be irresponsible for anyone to say with absolute certainty who “they” refers to here. But I’m inclined to think it refers to the women mentioned in vv 9-10 or any other women in Ephesus who are drawn to the false doctrine and behavior of domineering teaching.

These virtues are in stark contrast to the domineering attitude Paul wants to snuff out. Faith, love, and holiness–not authentein–is what characterizes a believer. This is another piece of evidence that leads me to believe Paul’s not calling all women to embrace their wifely role. These are necessary ingredients for anyone to have if they want to persevere til the end. The pushy, me-first posture must be put off, and love, faith, and self-control must be put on.

Option 3: Eve’s Offspring Brings Salvation
Some scholars believe Paul continues his thought on Adam and Eve into verse 15 and that there is a subtle reference to Jesus here.

The argument goes like this. The definite article “the” before childbearing signifies a specific childbirth–the birth of Messiah. This birth will reverse the curse Eve helped usher into the world. When Paul says Eve “will be saved” he’s referring to the salvation she will receive on the last day, still to come. It’s through Christ, Eve’s offspring, that women experience salvation “if they continue in faith, love, and self-control” (2:15).

This is how egalitarians like Philip Payne and Ben Witherington understand verse 15.[38] Even some complementarians hold to this view.[39]

I’m not convinced for a couple reasons:

  1. In the rest of his writings, whenever Paul refers to the work of Christ that brings salvation, it’s never his birth but always his life, death, and resurrection.
  2. The way Paul ends verse 15 with “if they continue…” is odd if he’s talking about Eve at the beginning. Yes, Eve awaits her salvation on the last day (“will be saved” is future-oriented). We’re all waiting for that! But the salvation mentioned in verse 15 is contingent on something (“if they continue in faith, love, and self-control”). How can Eve’s final salvation be dependent on someone else continuing in these virtues?

It’s not my first choice, but it’s one option available to us.

Personally, I believe verse 15 is best explained by option #1 or #2, or a combination of both.

Both options make more sense than the complementarian explanation considering the cultural situation in Ephesus. They’re also better explanations given the grammar and flow of the entire passage (including vv 8-10).

Verse 15 Summary: Paul encourages the woman that her salvation will not be lost if she rejects Gnostic teaching (or that her life won’t be in danger if she rejects Artemis). She must continue in the virtues of love, faith, and self-control/holiness, which fits well with the idea of not being domineering (“self-authenticating”). Rather than teach false doctrine and dominate, she must exhibit the fruit of the Holy Spirit.

Summing It All Up

It’s reasonable to conclude that there was a woman (or multiple women) at Ephesus who was trying to domineer her husband (or a man or all the men). She was likely teaching heretical doctrines, but the bigger point appears to be her demeanor/posture before God and the faith community.

An aspect of this domineering behavior may have been to withhold sex and reproduction due to Gnostic teaching and/or Artemis mythology (suggested by v 15).

Paul’s solution is to not allow her to teach or act in a self-authenticating/domineering way. Instead, she must learn with a humble heart.

I haven’t said everything there is to say about 1 Timothy 2:11-15, and I didn’t provide a water-tight argument for every detail in the text. That was by design. My commentary shows the passage isn’t as straightforward as some would have us believe. The options I’ve provided make just as much sense considering the biblical and cultural context, if not more, than the traditional complementarian view.

As always, if you have questions on anything I’ve written–or if you have ideas I didn’t mention–I’d be happy to discuss those in the comments below.

There will be one more post on this text. I’ll share several brief reflections on how we can apply it in the church today.


Notes

Feature photo: Priscilla Du Preez on Unsplash.

[1] Marg Mowczko, “3 reasons why it’s a woman, not all women, in 1 Timothy 2:12,” 8/28/2019.

[2] The NIV mistranslates v 15 as “But women will be saved…” though in the footnotes they indicate that in Greek it says “she.”

[3] We should not assume that in every church, everywhere in the Roman Empire men are going into worship angry and ready to argue! When Paul says “I want the men everywhere…” he means everywhere in Ephesus. Also, recall that churches met in homes throughout the city so there would have been multiple church gatherings in Ephesus.

[4] Taking into account Paul’s rabbinic background, we’re reminded that this humble posture was required of men training to be rabbis, too. It’s what we’d want today for anyone preparing for ministry. See Walter Liefeld, 1 and 2 Timothy, Titus, NIV Application Commentary (Grand Rapids, MI: Zondervan, 2011), on BibleGateway.com.

[5] Philip B. Payne, Man and Woman: One in Christ (Grand Rapids, MI: Zondervan, 2009), 311, 323.

[6] See Andreas Köstenberger, Women in the Church: A Fresh Analysis of 1 Timothy 2:9-15 (Grand Rapids, MI: Baker Books, 1995), 81-103; and “Was I wrong on 1 Timothy 2:12?,” Biblical Foundations blog.

[7] Mowczko, “The Consensus and Context of 1 Timothy 2:12.”

[8] Philip Payne comments, “Every occurrence of epitrepō in the Greek OT refers to a specific situation, never to a universally applicable permission. Similarly, the vast majority of the NT occurrences of ἐπιτρέπω clearly refers to a specific time or for a short or limited time duration only.” Payne adds that the grammar Paul uses cannot carry the weight of church tradition for all time. Even Doug Moo, a complementarian scholar, admits, “It must be admitted that the verb [epitrepō] is not often used in Scripture of universally applicable commandments.” See Payne, Man and Woman, 320-321 for both quotes.

[9] I recognize there is a lot of debate on the connecting word “or” (Gk oude) in verse 12 and how that affects whether we see “teaching” and “authority” as separate or joined. I’m not going to get into all that here. For what it’s worth, I think Paul joins two elements with the word “or” to communicate one idea: teaching with authority.

[10] Jamin Hübner, “Translating αὐθεντέω (authenteō) in 1 Timothy 2:12a,” Priscilla Papers 29/2 (Spring 2015).

[11] Here are two non-academic examples of how complementarians view the word “authority” in 1 Tim 2:12: Denny Burk, “Women in Ministry and 1 Timothy 2:12,” Denny Burk blog, 1/21/2012; John Piper, “Manhood, Womanhood, and the Freedom to Minister,” Desiring God, 6/18/1989.

[12] Hübner, “Translating.”

[13] BDAG Greek-English Lexicon of the New Testament, definition found here.

[14] LSJ Greek-English Lexicon, authenteo.

[15] Linda Belleville, “Exegetical Fallacies in Interpreting 1 Timothy 2:11–15: Evaluating the text with contextual, lexical, grammatical, and cultural information,” Priscilla Papers 17/3 (2003), 3-11.

[16] If you’re interested in further reading, see Hübner, “Translating”; Belleville, “Exegetical Fallacies”; Marg Mowczko, “The meaning of authentein in 1 Timothy 2:12, with a brief history of authent– words,” 6/29/2017; Philip Payne, Man and Woman, 361-398; and A. C. Perriman, “What Eve Did, What Women Shouldn’t Do: The Meaning of Authentein in 1 Timoth 2:12,” Tyndale Bulletin 44/1 (1993), 129-142.

[17] Ibid.

[18] So what is Paul not allowing? A particular woman (or all women) who is unlearned in Christian doctrine and domineering is not permitted to teach. This would be true of anyone in Ephesus, or any church for that matter! Thus the abstract principle is: Those who are uneducated in Christian doctrine or self-serving should not teach. Paul’s concern has nothing to do with gender. At least not yet. It’s interesting, however, to note that later, in chapter 3, Paul states that “anyone” (singular gender neutral pronoun) may aspire to be an overseer (3:1) and they “must be able to teach” (3:2). Why the emphasis on teaching and not other pastoral gifts? Precisely because the problem at hand in Ephesus is false teaching. I’ll talk more about 1 Timothy 3 in a future post.

[19] See for example Denny Burk, 5 Evidences of Complementarian Gender Roles in Genesis 1-2, TGC Blog, 3/5/2014. For a much longer version, see Raymond Ortlund, “Male-Female Equality and Male Headship,” in John Piper and Wayne A. Grudem, eds. Recovering Biblical Manhood & Womanhood (Wheaton, IL: Crossway, ), 119-142.

[20] Ibid., Belleville, “Exegetical Fallacies.”

[21] I’ve also shown that the Bible in general has little regard for who comes first. See question #5 here.

[22] Marg Mowczko, “1 Timothy 2:13: Another reason 1 Timothy 2:12 is not as clear as it seems,” 8/6/2016. Once again, I’m standing on Marg’s shoulders here.

[23] Ibid.; see also Strongs Exhaustive Concordance, 1063 gar.

[24] In 1 Tim 2:5, gar provides additional information about intercessory prayer. In John 4:44, gar is translated as “now” in the NIV. The ESV goes with “for,” but the verse is in parentheses to show thats it’s an explanation. In Heb 2:5, the ESV translates gar as “for” to clarify what was just said, not give a reason. Distinguished Greek scholar William Mounce translates gar as “indeed” in 1 Cor 14:2. In other places, gar is even left untranslated! Both the ESV and NIV do this in Acts 16:37. In 2 Cor 9:1, the NIV leaves it untranslated, but the ESV translates it “now” since a new topic is introduced.

[25] Belleville, “Exegetical Fallacies.”

[26] Ibid.

[27] Ibid.

[28] Some complementarians read gender hierarchy back into Genesis 2 based on verses 13-14. I’ve already shown in my post on Genesis 2 (as well as on Genesis 1) that the idea of hierarchy is foreign to Genesis 1-2 and was introduced after the Fall.

[29] In 1995, Thomas Schreiner wrote, “Generally speaking, women are more relational and nurturing and men are more given to rational analysis and objectivity. Women are less prone than men to see the importance of doctrinal formulations, especially when it comes to the issue of identifying heresy and making a stand for truth. Appointing women to the teaching office is prohibited because they are less likely to draw a line on doctrinal non-negotiables, and thus deception and false teaching will more easily enter the church” (his emphasis). See Thomas R. Schreiner, “An Interpretation of 1 Timothy 2:9-15: A Dialogue with Scholarship,” in Women in the Church, in Andreas J. Köstenberger, Thomas Schreiner, H. Scott Baldwin, eds. (Grand Rapids, MI: Baker, 1995), 145-146. That’s quite the whopper of a quote! Thankfully, Schreiner changed his view in the 2005 edition of the book, saying that God’s good design would be called into question if this were true. For more on how complementarian positions have changed over the years, see Jamin Hübner, “The Evolution of Complementarian Exegesis,” Priscilla Papers 29/1 (Winter 2015), 11-13.

[30] You can find this research summarized in William J. Webb, Slaves, Women & Homosexuals (Downers Grove, IL: IVP Academic, 2001), 269-274. This book is twenty years old and I doubt these findings are any different. Also, note that in 2 Timothy 3:6, Paul reminds Timothy that women were especially susceptible to deception and it is likely due to the factors Webb mentions.

[31] Liefeld, 1-2 Timothy, on BibleGateway.com. Paul even uses this same analogy of Eve falling prey to the deception of the serpent for the Corinthians as a whole (2 Corinthians 11:3). And it had nothing to do with gender there. This shows sometimes the New Testament authors use Old Testament passages for applicational/pastoral reasons and are not making absolute claims about a text.

[32] Denny Burk, “What Does It Mean that Women Will be Saved Through Childbearing?” Crossway blog, 10/7/2018. Burk believes that “childbearing” is a synecdoche, which is a figure of speech in which the part stands for the whole. So “childbearing” equates to “caring for children as a mother.”

[33] Andreas J. Köstenberger, “What Does 1 Timothy 2:15 Mean? Will Women Be Saved by Childbearing?” Biblical Foundations blog.

[34] Ortlund, “Male-Female,” 138, also makes the argument that Genesis says Eve crossed a boundary. He argues that Adam abandoned his headship (that is, authority over his wife) by “listening to the voice of [his] wife” (see Gen 3:17). But surely the point isn’t that Adam abandoned his headship (which is not stated in the passage) but that he listened to the false teaching of his wife who was deceived by the serpent. This understanding also fits better with Paul’s description of what happened in the garden in light of the them of 1 Timothy.

[35] Belleville, “Exegetical Fallacies.”

[36] Ideas about sexual intercourse were complicated in the first century church, and some were flat-out wrong. Paul confronts a wrong belief that sex is bad in 1 Corinthians 7. Since we know this false teaching about sex was present in Corinth, it’s not a stretch of the imagination to say it was present in Ephesus. And it provides a perfectly legitimate explanation for verse 15. See also Marg Mowczko, “Chastity, Salvation, and 1 Timothy 2:15,” 1/27/2016, “Paul’s teaching about marriage and having children in 1 Timothy 2:154:3-4 and 5:11-15 (cf. Tit. 2:4-5) is distinctly different from the teaching attributed to him in the Acts of Paul and Thecla. And it is the antithesis of the teaching found in many Christian documents that circulated widely in the second century, documents that strongly promoted virginity and chastity as saving virtues.”

[37] Ibid.

[38] If you want to dig into this option more, see Payne, Man and Woman, 416-442. See also Ben Witherington, “Why Arguments Against Women in Ministry Aren’t Biblical,” Patheos: Bible & Culture blog, 6/2/2015.

[39] Jared M. August, “What Must She Do to Be Saved? A Theological Analysis of 1 Timothy 2:15,” Themelios 45/1 (April 2020).

Categories
Commentary Let Her Lead Theology

Why 1 Timothy 2:11-15 Isn’t a Universal Restriction on Women in the Church

A lengthy and detailed post is coming on 1 Timothy 2:11-15–the most controversial in the conversation text on women’s roles in the church. It will probably be the longest post yet in the series.

Because it could be overwhelming to read all at once, here’s a short outline of the reasons why I believe 1 Timothy 2:11-15 is not a transcultural restriction on woman. I hope seeing a summary beforehand helps you digest the longer post.

Maybe some of you prefer the bullet point style anyway. If that’s you, enjoy.

I have seven reasons from the text itself, followed by five big-picture questions to consider.

7 Reasons 1 Timothy 2:11-15 Is Not a Transcultural Restriction on Women

  1. The only command in the entire section is in verse 11 when Paul says, “A woman should learn” or “Let a woman learn.” We tend to focus on the prohibition (the short-term solution). But Paul’s long-term solution is on learning to avoid deception (the problem in Ephesus). The implication is once the woman has learned properly, she would be eligible to teach.
  2. The woman ought to be humble and teachable as she learns. That’s what the Greek word translated “quietness” (v 11) and “quiet” (v 12) means. It has nothing to do with verbal silence. This aligns well with point #3.
  3. The Greek word authentein (“exercise authority,” v 12 ESV) is not a legitimate, positive use of authority. It is rather a misuse of authority, better translated as “dominate” or “domineer.” The problem was likely a woman who was teaching in a domineering way or with the intent to dominate a man (probably her husband).
  4. Epitrepō, the verb Paul uses for “I do not permit” (ESV, NIV), is a present, active, indicative, which never has the force of universal applications in the NT. It would be better translated, “I am not [currently] allowing.”
  5. Epitrepō is not a forceful word used to make a command. Paul uses other words to command/urge/charge Timothy in other parts of the letter.
  6. The use of the singular “a woman” and “a man” (vv 11, 12) and “she” (v 15) in Greek suggest the possibility that Paul writes about one particular woman who is being domineering and disruptive in Ephesus.
  7. Verses 13-14 do not “root Paul’s argument in the order of creation,” as complementarians argue. Instead, I believe Paul corrects false gnostic teaching that Eve was created first and Adam was the first sinner. Possibly, the problem woman was spreading and/or believing this lie. (See also question #3 below.) Verse 15 is also related to correcting false teaching. (You will want to read the next post for more on why I think this!)

5 Big Picture Questions to Consider

Some of these have been mentioned in previous posts, but are worth reconsidering.

  1. Are we prepared to say that the other statements from Paul about church behavior in 1 Timothy 2 are also normative for all time (i.e. transcultural)? Must all men lift their hands when praying (v 8)? Are women not allowed to wear jewelry or expensive clothes (vv 9-10)?
  2. Related to #1, Paul often tells other churches/people to do things that are not binding on all other churches. Why is 1 Tim 2 different than any other situation, especially considering the textual evidence above?
  3. If complementarians maintain verses 13-14 prove “order of creation” is the foundation for specific gender roles in ministry, what do we make of Jesus’ words “the first shall be last and the last first?” What also are we to make of the countless times the Bible overturns the created order (Jacob over Esau, Joseph over his brothers, David over his brothers, Jacob blessing Manasseh over Ephraim, Paul pointing out man’s dependence on woman in 1 Cor 11:11-12, etc.)? “Order of creation” is not a value God seems to care about all that much.
  4. If Paul did not allow any women to exercise any legitimate authority over men, what do we make of Priscilla (who taught Apollos), Junia (who was called an apostle), Phoebe (who was a deacon/minister), and the many other women Paul worked alongside? Are we really to believe Phoebe, a deacon (Rom 16:1), held no authority of any kind over any man?
  5. If a woman today was not domineering, but humble, mature, and had the knowledge and ability to teach and lead in a local church, how would the cause of the gospel be harmed if she actually taught and led?

You probably have questions. Maybe even a hundred. I’ll have a lot more to say in the next post and will do my best to fill in the gaps. For now, I hope this whets your appetite and prepares you to process the forthcoming (complete) post on 1 Timothy 2:11-15.

Categories
Commentary Let Her Lead Theology

Interlude: When is a Teaching Cultural or Transcultural?

It seems like a good time to address the question, “How do we know if a command applies to all Christians for all time or just to the original situation?”

You’ll see shades of this in my post on 1 Timothy 2:11-15. Watch out for that in the next day or so.

First things first: 1 Timothy is a personal letter from Paul to his protégé Timothy. Paul’s goal is to encourage Timothy to combat false teaching and preach the true gospel. He also wants to help this young minister work through some tough situations. Chapter 2 tells us about a few of them.

Because of the personal nature of the letter, we should hesitate to see any specific instructions as binding for all cultures in all times simply because it’s in the New Testament.

Beyond this, here are a few principles that can help us know if this section (or any Bible passage) is culture-bound (limited to the original audience) or transcultural (meaning a text is applicable to all cultures for all time). New Testament scholar Grant Osborne helps us out here. I’ll summarize a few points from his article, “Hermeneutics and Women in the Church,” quoting him to begin each point:[1]

  1. “Teaching that transcends the cultural biases of the author and his readers will be normative.” In other words, if a teaching stands in opposition to the wider culture, it’s likely transcultural. In 1 Timothy 2, the restriction on women reflects the cultural norms of the day. So, we’ll need to look at the context to ask ourselves why this restriction is put in place.
  2. “If a command is wholly tied to a cultural situation that is not timeless in itself, it will probably be a temporary application rather than eternal norm.” I’ll make the case in my post that Timothy was dealing with a specific, cultural situation (false teaching in Ephesus) and a disruptive woman causing problems in the church. His specific situation isn’t the same as every minister’s, so it’s likely that Paul’s command is also specific to Timothy.
  3. “Those commands that have proven detrimental to the cause of Christ in later cultures must be reinterpreted.” This doesn’t mean we neglect a command because the present culture opposes it! But it does means we must look closer at the abstract principle embedded within the practice of the original culture.

Related to number three, in his book Slaves, Women & Homosexuals, William Webb (see note 1) talks a lot about the “ladder of abstraction.” By that, he means every text expresses itself in the original culture in concrete terms. But the further away we are from that situation and culture, we need to “move up” the ladder of abstraction to find the abstract principle that’s behind the concrete expression.

Let’s take a neutral example: “Greet each other with a holy kiss” (2 Cor 13:12). Kissing as a greeting, even for men, was common in ancient Middle Eastern cultures. In fact, it’s still common today in parts of the world.

The concrete expression of kissing is rooted in the abstract principle of being welcoming to each other. Thus every community of faith must answer for themselves, “How can we concretely express a warm welcome to each other?”

I’d argue that to literally obey 1 Corinthians 13:12 (that is, kiss the people who walk into your church) would actually mean you violate the text. If you actually greeted people with a kiss, no one would feel welcome and they would not stick around for the worship service! Why? It’s repulsive in our Western culture today. (Not to mention Covid-19.)

Now that’s a silly example we’d all agree on. But I hope it gives you some insight into how culture influences biblical application. Not to mention why application isn’t as simple as your Bible app devo makes it out to be.


Notes

[1] Grant R. Osborne, “Hermeneutics and Women in the Church,” JETS 20 (1977), 339-340. You should know that Osborne taught at Trinity Evangelical Divinity School, an Evangelical Free Church seminary, a conservative denomination. The “Free Church,” as it’s been called, is devoted to the inspiration and authority of Scripture. Osborne could hardly be labeled as a “liberal scholar” who’s unfaithful to the Bible. See also William J. Webb, Slaves, Women & Homosexuals (Downers Grove, IL: IVP Academic, 2001), 161ff. If you are interested in the issue of gender roles in Scripture, Webb is a must-read.

Categories
Commentary Let Her Lead Theology

Prominent Women in the Life and Ministry of Paul

Like Jesus, Paul made it a point to include women in his ministry. He worked alongside them. He acknowledged them in his letters. He even commended their leadership to others. This post will be an overview of those women.

The goal of this post is simple. I want to show that Paul’s ministry alongside women should be the starting point for our discussion of gender roles rather than the restrictive passages. After all, there are only two such passages: 1 Tim 2:11-15 and 1 Cor 14:34-35. And the next two posts will cover those texts.

I am convinced that when we start with how Paul ministered with women and how he actually talked about them, we will be able to see the restrictive passages in a different light.

To put it differently: when we start with Paul’s endorsement of women in leadership, we can acknowledge that he may mean something other than an absolute, universal restriction of women teaching and leading men.

When we start with how Paul ministered with women and how he actually talked about them, we will be able to see the restrictive passages in a different light.

If we start with the restrictive passages, we will need to explain away the fact that Paul endorses and commends women in leadership throughout his letters.

Women and House Churches

Paul mentions several women who hosted churches in their homes.[1] Here’s a rundown:

  • Lydia, in Philippi, started following Jesus after hearing Paul preach (Acts 16:13-15). She hosted Paul and his missionary team in her home after converting. Later in that same chapter, we find her hosting a church in her home (Acts 16:40).
  • In 1 Corinthians 1:11, Paul writes, “My brothers and sisters, some from Chloe’s household have informed me that there are quarrels among you.” The phrase “Chloe’s household” (or “Chloe’s people,” ESV) probably indicates Chloe hosted a house church in Corinth.
  • Paul sends the Corinthians greetings from Priscilla and her husband Aquilla “and so does the church that meets at their house” (1 Cor 16:19). See the next section for more on Priscilla.
  • Paul asks the Colossians to greet “Nympha and the church in her house” (Col 4:15).
  • In his letter to Philemon, Paul also addresses the letter “to Apphia, our sister” (Phm 2) along with a man named Archippus. Some scholars speculate that Apphia may have been Philemon’s wife. Whatever the case, Paul recognized her publicly in the church that met in Philemon’s house.

What does hosting a house church have to do with women in leadership? A lot actually.

In the ancient world, a distinction was made between the public sphere and the home.[2] Men ruled the public sphere; women ruled the home sphere. Women were in charge of the home’s general oversight, managing the finances, raising children, and directing and disciplining servants and slaves. This structure existed in Jewish, Greek, and Roman cultures.

In a patriarchal world, we’d expect these new Christian churches to meet outside the home, where men ruled. It was quite revolutionary–and risky–to meet in the woman’s domain. What would outsiders think? It didn’t matter; the gospel leveled the playing field. This was one way the early church gave credibility and authority to women.[3]

When Paul mentions these women who hosted house churches, he does not call them pastors or elders or bishops. But he never does that with the men who host churches, either.

Just because someone hosted a church in their home did not make them a “pastor.” Nor did it automatically mean they were a leader of some kind. The New Testament doesn’t give us these details.

But in the cultural context, it’s unlikely that those who were “heads of household” and hosted a community in their home would not be a recognized leader that community.[4] These “hosts” would have been seen as overseers, organizers, patrons (financial providers), and, yes, teachers and leaders.[5]

Paul doesn’t need to label them because it would have been understood that they were one of the leaders in that community (remember all early church leadership was plural). They were a significant part of the gospel expanding through the Empire and that’s why Paul mentions them by name in his letters. So significant that he calls many of them his “co-workers” (e.g. Priscilla in Rom 16:3).

While these female hosts are never called “elders,” there is reason to believe that in his earlier letters Paul referred to them as “those who work hard among you, who care for you in the Lord and who admonish you” (1 Thes 5:12). It wasn’t until his later letters that Paul began calling house church hosts “overseers” or “bishops” (see Phil 1:1, 1 Tim 3:1).[6]

The Woman Who Taught a Man

Let’s zoom in on Priscilla, one of the house church leaders. In the six times Priscilla and her husband Aquila’s names are paired together (Acts 18:18, 19, 26; Rom 16:3; 1 Cor 16:19; 2 Tim 4:19), Priscilla’s name is first five times. This may mean she was the recognized or more natural leader or the more prominent speaker. We can’t know for sure.

Either way, Paul considered this woman an astounding minister of the gospel, even calling her his “co-worker” (Rom 16:3) a term he used for men like Timothy (1 Thess 3:2) and Titus (2 Cor 8:23).

Priscilla is most well-known for being the one woman in the New Testament who explicitly taught a man Christian theology.

Priscilla and her husband met a gifted missionary named Apollos. After hearing him preach, they noticed he needed further instruction to understand the way of Jesus more accurately (Acts 18:26). Apollos knew Jesus but had not heard of the baptism of the Holy Spirit. So the couple taught him privately to fill in the gaps.

It’s safe to say this was not the only time Priscilla did this kind of thing.

If Paul were so concerned that a woman should never teach a man, why wouldn’t he have corrected Priscilla? If Paul were concerned that Aquila, the man, was not leading his wife properly, why didn’t Paul call him out?

The three of them were together frequently, even building and selling tents together (see Acts 18:3). Because they’re mentioned so often in Paul’s letters, it’s clear they were dear friends. Surely there was opportunity to discuss this issue! 

What’s more, if gender roles were so important to the New Testament authors, especially Paul, wouldn’t that conversation have made it into a book–at some point–to clear up the matter? Paul’s confrontation of Peter’s ethnic discrimination makes it in (see Gal 2). Why not this?

Priscilla was living-out her God-given role as a teacher in the church.

Scripture never records anything because Paul never corrected Priscilla and Aquila. They were never in violation of any universal rule about gender roles in ministry. In teaching a man, Priscilla was doing exactly what God had called and gifted her to do.

Here’s the complementarian objection: But Priscilla taught Apollos privately, not in corporate worship! I used to argue this way. But now I see things differently.

If gender roles are grounded in “creation order,” as the complementarian argument goes, then does it really matter if the teaching is public or private?

Why did Priscilla and Aquila instruct Apollos privately? It was so that this fantastic, young preacher would not be publicly shamed or discouraged. It also kept his audience from doubting his character, ability, or giftedness.

Priscilla was living out her God-given role as a teacher in the church. Apollos benefited and continued his itinerant ministry of spreading the gospel to those who needed it (see Acts 18:27-28)

Paul’s Female Co-Workers

There are other women Paul refers to in his letters. While he uses different titles or descriptions for them, it’s obvious that they have some leadership in the church.

In Philippians, Paul wanted two women leaders named Euodia and Synteche to restore their fractured relationship (Phil 4:2-3). He said “have contended at my side in the cause of the gospel, along with Clement and the rest of my co-workers” (my emphasis).

Whatever role these women had, Paul bestowed on them the precious title of “co-workers” in ministry.

Then there’s Romans 16, the chapter that commends more women in ministry than any other.

Romans is often considered Paul’s greatest and most significant epistle. His magnum opus, if you will. The thing about Romans that gets overlooked is Paul’s devotion to bridging the divide between Jews and Gentiles. It’s probably not a coincidence that in Romans 16, as Paul ended his letter, he included a hefty roll call of twenty-nine Jewish and Gentile co-workers.

It’s also not an accident, in my opinion, that there are nine women mentioned in Romans 16.[7] This is yet another subversive way that Paul upended the patriarchal structures found in Jewish and Greek/Roman cultures.

I’m going to spotlight two of these women: Phoebe and Junia. I’ll provide a summary of my perspective and relevant observations, though both women deserve chapter-length posts on their own.

Phoebe

The first woman in the list is Phoebe. Paul writes, “I commend to you our sister Phoebe, [who is] a deacon of the church in Cenchreae. I ask you to receive her in the Lord in a way worthy of his people and to give her any help she may need from you, for she has been the benefactor of many people, including me” (Rom 16:1-2, NIV).

In just two verses, Phoebe is identified as a deacon, a courier, and a benefactor. That’s some resume! What’s the significance of these terms?

Wouldn’t calling Phoebe a “minister” (or “deacon”) change the way you view her?

First, Phoebe was a deacon. The Greek word diakonon (the female form for “servant” or “deacon” in English) could be a general term for a Christian worker, which Paul sometimes used for himself and others (e.g. Col 1:7; 4:7).

But there’s a translation issue. The ESV translates diakonon as “servant” here in Romans 16:1. But in Colossians 4:7, when referring to Tychicus (a man) who delivered Paul’s letter to the Colossians, the ESV translates the exact same word as “minister.”[8]

Wouldn’t calling Phoebe a “minister” (or “deacon”) change the way you view her?

Furthermore, because this word diakonon is paired with the Greek verb eimi (translated “who is” in the brackets above), it’s probably a formal title denoting an official leadership role.

So she is “Minister Phoebe,” or “Deaconness Phoebe,” if you prefer.

Second, she was a courier. This word isn’t in the text, but Paul’s commendation of Phoebe is his way of saying, “I’m sending my letter with Phoebe and I trust you’ll receive her as you’d receive me.”

In the ancient world, couriers were more than our modern postal workers (no offense USPS!). Not only did couriers brave long and dangerous journeys to deliver important documents. They also had the role of answering questions about the letter they carried so the recipients understood it.

If couriers did not function as teachers or expositors, they were at least “authoritative interpreters” of the author’s intent and meaning.[9]

This means Paul entrusted a woman to help the Romans understand his magnum opus. That’d be mind-blowing in his day.

So Phoebe serves as Paul’s interpreter to the Roman church.

Finally, she was a benefactor. Paul used the Greek word prostatis to describe Phoebe. The word can mean “patron”–someone who helps fund a strategic project.

But this word also has clear leadership connotations. Its verbal form is used to describe church leader activity in 1 Thessalonians 5:12 and 1 Timothy 5:17. It carries the meaning of guardianship or even “to be over” others.

Phoebe is likely a church leader and a wealthy businesswoman who helped fund Paul’s ministry and the early Christian movement in general.

So Phoebe is a leader, guardian, and financial supporter of the movement.

It seems far-fetched to imagine that the same Paul who commended Minister Phoebe to the Romans would also say that all women everywhere cannot teach or lead men.

Junia…the Apostle?

Junia is a mystery of sorts, and has been the center of much debate for a while now.

In verse 7, Paul writes, “Greet Andronicus and Junia, my fellow Jews who have been in prison with me. They are outstanding among the apostles, and they were in Christ before I was” (NIV).

Paul asks the Roman church to pass on his greetings to two people, likely a married couple, who are “outstanding among the apostles.”

Some complementarians argue that Junia was actually a man–that her name was actually the masculine Junias.[10] But the male name Junias is not found in any ancient document–not one![11] Kenneth Bailey, an expert in Middle Eastern culture, comments, “The male name Junias first appeared in the Middle East in 1860!”[12]

Most of the early church fathers took the name Junia to be a woman. Marg Mowckzo has compiled a helpful list of what the fathers said about Junia.[13]

One of the more clear explanations is from John Chrysostom, the fourth century, Greek-speaking father. He believed Junia was a woman and an apostle: “To be an apostle is something great. But to be outstanding among the apostles just think what a wonderful song of praise that is! Indeed, how great the wisdom of this woman must have been, that she was even deemed worthy of the title of apostle.”[14]

For all these reasons, despite some complementarian pushback, the majority of scholars today believe Junia was a woman.

Now, was Chrysostom right about Junia being an apostle? The NIV says, “They are outstanding among the apostles.” Translated this way, she’s “one of” the apostles. It’s like saying, “Among the quarterbacks on the team, he’s the strongest.”

But we have another translation issue. The very small word that sparks a very big problem is the Greek word en: “They are outstanding among (Gk en) the apostles.”

The ESV obscures this meaning by translating en differently. It says, “They are well known to the apostles.” This obviously would mean Junia was not an apostle, but that the apostles were well-acquainted with her.

En occurs over 2,000 times in the New Testament! It’s a flexible Greek preposition that can be translated into many English words. But complementarian scholar Doug Moo says that the most likely translation is “among.”[15] The renowned New Testament scholar F.F. Bruce says the same.[16]

Marg Mowczko points out that Paul connects Andronicus and Junia to himself three times: 1) they are fellow Jews; 2) they’ve been imprisoned with him; 3) they were in Christ before him. It makes sense to see Paul connecting the couple to himself again by saying they are well-known “among the apostles,” which includes himself. But well-known “to the apostles…sounds as though the couple is known to a group of apostles or missionaries who are somewhat distant.”[17]

I’m comfortable affirming that Junia, a woman, was an apostle.

When I consider all this along with how Chrysostom and other church fathers saw Junia (see note 14), I’m comfortable affirming that Junia, a woman, was an apostle.

Now, what kind of an apostle was she? The Greek word apostolos generically means “messenger.” But when used in relation to a person, it always refers to eyewitnesses to the resurrection who had received a commission from him.[18] Since Andronicus and Junia were Jews who were believers before Paul, we have every reason to believe they were apostles in this sense.

We should not underestimate the significance of Paul identifying this woman as an apostle.

But we shouldn’t overestimate it either. It doesn’t settle the whole gender debate. It’s a major data point. But it’s just one. Rena Pederson is right about Junia when she says, “Her story is not some kind of ‘magic bullet’ to resolve all differences about women’s roles in the church, but it is certainly one more good reason to challenge the status quo.”[19]

One goal of this entire project is to help you feel the freedom to challenge the status quo.

Summing It All Up

None of these women is a magic bullet. They aren’t objects to be used to advance an agenda–even a worthy one. Men have been using women to advance agendas for far too long. Instead, taken together, the stories of these women are a beautiful tapestry that reveals how progressive early Christianity really was against its cultural backdrop.

We’ve looked at many prominent women who crossed paths with Paul. Paul welcomed women to partner with him as servants of the Lord Jesus, often calling them his “co-workers,” as he did male counterparts. He was consistent in speaking about women in celebratory, uplifting ways.

In the patriarchal world of the first century, we should expect Paul’s male co-workers like Timothy, Barnabas, Silas, and Titus to be more visible throughout the New Testament. But the simple fact that there were women who worked with and were commended by Paul should cause us to rethink our own patriarchal biases in the church today.

It’s easy to prioritize the restrictive passages from Paul. But how he interacted with and spoke about women should be the starting point for our conversation on gender roles.

Now, you may be wondering, Why haven’t I heard about all these women before? A part of that answer surely has to be that complementarians wouldn’t benefit from drawing attention to them. To give women the same status and authority these New Testament women had would cause upheaval in many evangelical churches.

With the last two posts in mind, I’ll now tackle the most controversial passage on gender roles, 1 Timothy 2:11-15.


Notes

Feature photo: “St. Paul Staying in the House of Aquila and His Wife Priscillaengraving by J. Sadeler after Jodocus Winghe (c. 1544-1603).

[1] We don’t know much about what house churches were like because the New Testament just assumes that’s the normal form of church. It’s likely that many churches, including the ones in this list, were hosted in the homes of wealthier people because of the size needed to gather. Even the largest homes could probably only hold between 20-50 people. A poorer household would simply not be able to fit that many people. Because of a home environment, wide participation would have been encouraged. There would not have been one man standing in front of this small group to deliver a 45-minute sermon. As Kevin Giles points out, it would have been quite awkward for someone to be “out in front” leading a group of 20 people! See my last post for more on this. For a very insightful article on house churches and women, see Kevin Giles, “House Churches,” Priscilla Papers 24/1, 2010.

[2] Ibid.

[3] “Women were especially drawn to Christianity because if offered them a life that was so greatly superior to the life they otherwise would have led.” See Rodney Stark, The Triumph Of Christianity (New York: HarperCollins, 2011), 122.

[4] “Female house church leaders, it is important to add, were the counterparts of male house church leaders. They had the same social standing, they were accorded the same respect at home, and their leadership was of the same kind. It is simply not possible in that society that, when the church met, these women were subordinated to the men present, most or all of whom would have been of lesser social standing and wealth than they were, and some of them their servants and slaves.” See Giles, “House Churches.”

[5] For more on this, read “House Churches” by Giles. See also Marg Mowczko, “Must Manage His Own Household Well (1 Timothy 3:4-5),” Marg Mowczko blog, 6/23/2018; and Marg Mowczko, “Chrysostom on 5 Women Church Leaders in the NT,” Marg Mowczko blog, 6/10/2020.

[6] This is a theory proposed by Giles. It makes sense if we consider the timing of Paul’s writings. Remember that even Paul worked out his ecclesiology (“doctrine of the church”) progressively. Not everything was sorted out that day he met Jesus on the road to Damascus. We lose sight of this when we read the Bible in our modern, non-chronological format.

[7] This list in Romans 16 deserves a post all its own. Thankfully, Marg Mowczko has already written it. See Marg Mowczko, “A List of the 29 People in Romans 16:1-16,” Marg Mowczko blog (5/18/20190).

[8] Why the difference in translating diakonon? What’s gained by using different words about two people who both delivered letters of Paul? I believe there is a reason and I hope to include an interlude post soon about the ESV’s gender translation problems.

[9] Ian Paul, “Phoebe, carrier of Paul’s letter to the Roman Christians,” Psephizo blog, 12/1/2012.

[10] Thank link will take you to Kevin DeYoung, “Let Us Reason Together About Complementarianism,” TGC Blog, 5/26/2021. DeYoung has become one of the more vocal complementarian voices recently. In an earlier article, I talked about how complementarians don’t so much believe in biblical inerrancy as much as the inerrancy of their interpretations. We see this clearly in DeYoung’s introduction: “[W]e want to be humble before the Lord and before each other, acknowledging that we can make interpretive mistakes. On the other hand, we don’t want to undermine practical biblical authority by declaring that all we have are ‘interpretations.'” Framing his article this way puts the reader in a tough spot. If I disagree with something he says, I’m “undermining practical biblical authority” because I see an issue (a secondary issue, mind you) differently than he does. Unfortunately, this is how complementarians have argued for decades, causing Christians to fear even the thought that there may be other viable options for a Christian understanding gender roles.

[11] Marg Mowczko, “Junias and Junia in Early Commentaries of Romans 16:7,” Marg Mowczko blog, 4/2/2010.

[12] Kenneth E. Bailey, “Women in the New Testament: A Middle Eastern Cultural View,” Theology Matters 6/1 (2000), 4. 

[13] Marg Mowczko, “Junia in Romans 16:7,” Marg Mowczko blog, 4/2/2010.

[14] John Chrysostom, Homily 31 on Romans.” Chrysostom’s native language was Greek and even though he limited women in some settings, he certainly understood Paul’s words to mean that Junia was an apostle. Also, Craig Keener, NIV Cultural Backgrounds Study Bible (Grand Rapids, MI: Zondervan), on BibleGateway.com, notes, that Junia was a “feminine Latin name that normally belonged to Roman citizens. (Against some, it cannot be a contraction of the masculine ‘Junianus’; not only is this contraction not attested, but it does not work for Latin names. Thus ancient interpreters understood her as a woman.” See also, “Who was Junia?” The Junia Project, which notes, “More recently, scholars have overwhelmingly acknowledged that the name is definitively feminine.”

[15] Douglas J. Moo, The Epistle to the Romans (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1996), 923. “With a plural object, en often means ‘among’; and if Paul had wanted to say that Andronicus and Junia were esteemed ‘by’ the apostles, we would have expected him to use a simple dative or hupo with the genitive.”

[16] F.F. Bruce, The Epistle of Paul to the Romans (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1980), 272.

[17] Marg Mowczko, “Was Junia well known ‘to’ the apostles?,” Marg Mowczko blog, 11/29/2019

[18] Bailey, “Women in the New Testament,” comments that because the Twelve disciples, Barnabas (Acts 14:14), and Paul are the only ones who are called apostles in the New Testament, “[T]he title of apostle (as applied to Junia) cannot be seen as a casual reference to an insignificant early Christian witness.”

[19] Rena Pederson, “Paul Praises a Woman Apostle,” CBE International Academic Articles.

Categories
Commentary Let Her Lead Theology

Jesus and Women (Part 2)

In this second post on Jesus and women, I’ll focus on three specific interactions Jesus had with women: the Samaritan woman at the well, the Syrophoenician woman, and the women at the empty tomb. 

I’ll provide a brief commentary on each of these passages. My goal is to help us see the cultural implications these stories reveal.[1] Then, I’ll offer summary statements to help us consider how these interactions should influence gender roles today. 

Here’s what we’ll see:

Jesus violated the cultural expectation of how women were to be treated to pave the way for their full inclusion in the life and leadership of the church.

We’re going to cover a lot of ground. To keep this post at a reasonable length, my commentary will be selective. I assume you are familiar with these stories (at least at a basic level). If you aren’t, I encourage you to first read the passages in their entirety.

The Samaritan Woman

The story of Jesus and the woman at the well in John 4 is one of the most well-known and beloved in Scripture. Jesus meets a Samaritan woman at a well after a long journey. He initiates conversation by asking her for a drink. By the end of the story, the woman is the one who’s had a soul-quenching drink of living water. 

Jesus shatters all the norms in this passage. First, he talks to a woman. Recall from my last post that self-respecting rabbis did not talk to women in public. Not even to their wives! We see the disciples’ surprise in after they return from getting food. “Just then his disciples returned and were surprised to find him talking with a woman. But no one asked, ‘What do you want?’ Or ‘Why are you talking with her?’” (4:27, NIV, my emphasis).

The disciples don’t have the guts to say what they were thinking. But John, the author, was there and is likely recalling the group’s disposition.

The first question has the connotation of, “Would you like us to get rid of her for you?”[2] Disciples were like Secret Service detail for their rabbis. They’d defend him at any cost.

The second question exposes the disciples prejudice. Like us, they were products of their culture. Jesus conversing with a woman was not only a waste of time. It was wrong and scandalous.

That Jesus uses a woman, not a man, to bring the truth about Messiah to this Gentile village was unthinkable. 

Second, Jesus asks a Samaritan for a drink. Jews did not interact with Samaritans because of “smoldering tensions” that began 500 years before due partly to race, religion, and politics.[3] To uphold the expected norm, both Jesus and the woman should not have acknowledged each other’s existence. The woman expresses her shock that Jesus asks her, a Samaritan woman, for a drink (v 9). 

John helps his readers understand the context with a parenthetical note, “For Jews do not associate with Samaritans” (v 9b). The Greek word translated “do not associate” in NIV (or “no dealings,” ESV) is sygchraomai. It can also mean “to share a vessel in common”–like a cup or dish.

Late in the conversation, the woman recognizes Jesus is a prophet. She asks him a question about the true place of worship (vv 19-20). Jesus doesn’t debate. Instead, he completely rejects the notion of location-centric worship. True worship about who is worshiped and the manner of worship. (vv 23-24). He reveals himself to be the Messiah (v 26), placing himself at the center of true worship. 

As the disciples return to find them speaking, the woman abruptly leaves. Jesus’ word about his messianic identity struck a nerve in her. She runs to tell her whole village about Jesus. “Come, see a man who told me everything I ever did. Could this be the Messiah?” (v 30).

This Samaritan women is the first female Christian preacher in history.

Her testimony resonates with the villagers. The people begin to make their way to Jesus. This would have startled the original readers. That Jesus uses a woman, not a man, to bring the truth about Messiah to this Gentile village was unthinkable. A woman’s testimony was not allowed in a first-century Jewish court.[4] Yet Jesus believes she is a trustworthy witness. 

We find out that “many of the Samaritans from that town believed in him because of the woman’s testimony” (v 39). They urge Jesus to stay with them for two more days and, in that time, more Samaritans come to believe in Messiah. 

This Samaritan woman–we don’t even know her name–is the first female Christian preacher in history.[5]

The Syrophoenician Woman

The second snapshot is Jesus and the Syrophoenician woman in Matthew 15:21-28 and Mark 7:24-30. On the surface, the story seems to disprove everything I’m arguing for. Jesus comes across as misogynistic and ethnocentric. But when we understand the cultural context, we discover the complete opposite.

This time it’s a Gentile woman—a Syrophoenician, according to Mark—who violates social custom by initiating with Jesus. She calls him “Son of David” (v 22), showing she has familiarity with Jewish messianic expectations.[6] Her daughter is sick and she knows Jesus can help. Mark tells us she asks Jesus to drive out a demon (Mk 7:26). Matthew notes that she asks Jesus to have mercy on her (Matt 15:22). 

Jesus is ready to administer a rabbinic exam to test the woman’s faith. And he will expose the deeply rooted misogyny and ethnocentrism of the disciples.

Our western eyes focus on the woman as an individual with a need. But we must remember that Middle Eastern rabbinic contexts are communal. Jesus will deal with the woman. But he also interacts with his disciples, who are present (v 23).[7] He’s ready to administer a rabbinic exam to test the woman’s faith. And he will expose the deeply rooted misogyny and ethnocentrism of the disciples.[8] 

As a rabbi, Jesus knows he’s not supposed to respond to this woman’s plea in public. So he “did not answer a word” (v 23a). The disciples encourage Jesus to send her away (v 23b). This is reminiscent of their unspoken question in John 4 (see above). 

Jesus finally speaks, but only because the disciples are the ones who demand, “Send her away! She won’t leave us alone.” Jesus plays their game and pretends to send her away, pointing out he has only come for Israel (v 24). It doesn’t drive her out; it draws her in. She begs, “Lord, help me!” (v 25). 

Jesus could have given in to her request and helped. But remember the cultural context. He’s still dealing with his disciples. They believe this woman isn’t worth the time of day because of her ethnicity and gender. Jesus says what they are thinking: “It is not right to take the children’s bread and toss it to the dogs” (v 26). 

That’s a horrific statement. Why did Jesus say this? Listen to Kenneth Bailey:

Jesus here gives concrete expression to the theology of his narrow-minded disciples who want the Canaanite woman dismissed. The verbalization is authentic to their attitudes and feelings, but shocking when put into words and thrown in the face of a desperate, kneeling woman pleading for the sanity of her daughters. It is acutely embarrassing to hear and see one’s deepest prejudices verbalized and demonstrated.[9]

Jesus simultaneously tests the woman’s faith with an insult and exposes his disciples’ sin. She acknowledges the insult but has the courage to respond despite the mounting shame. “Even the dogs eat the crumbs that fall from their master’s table” (v 27). 

What an answer! She passes the test. She knows Jesus is the Savior of the Jews, but she also trusts his compassion is endless. He has come for all people. There is enough left over for her—a “little dog” in the eyes of Jews, even Jesus’ disciples.

Jesus acknowledged her great faith and granted her request. She goes on her way transformed. The disciples were rebuked and corrected. But their story is not over. “An enormous amount of sophisticated spiritual formation is taking place” in their hearts, too.[10] The story of the early church after Jesus’ ascension proves this.

The Women at the Empty Tomb

The final snapshot is from the first Easter morning. At the end of every Gospel, we see women, not men, who meet Jesus at the empty tomb (Matt 28:1-10; Mark 16:1-8; Luke 24:1-12; John 20:1-18). The men, afraid because their leader was just executed publicly by Rome, are hiding. The women face the risk and go to the tomb to anoint Jesus’ body. 

They don’t find Jesus’ corpse. They find the stone rolled away and an angel who’s as bright as lightning. After the initial shock and fear that followed, they meet the resurrected Jesus.[11] It changes everything. 

A woman becomes the first apostle of the resurrection.

Jesus says to the women, “Do not be afraid. Go and tell my brothers to go to Galilee. They will see me there” (Matt 28:10). John’s account spotlights Jesus’ interaction with Mary Magdalene. Jesus tells her, “Go…to my brothers and tell them, I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.” Mary obeys and has the privilege of being the first person to say, “I have seen the [risen] Lord!” (20:18).

But the men don’t believe the women (Lk 24:11). This isn’t surprising given their context. Remember that a woman’s testimony was not considered legitimate at that time. Knowing this, we would expect Jesus to appear to men so that they would be the first witnesses of the resurrection.

Not so. Jesus flips the world’s values upside down again. A woman becomes the first apostle of the resurrection.

What Does All This Mean?

I’ve done my best to give you a brief synopsis of the cultural significance of these three interactions Jesus had with women. But what does it all mean for us today?

Three themes stand out to me. I alluded to them in my commentary, but here I’ll provide a summary statement with an explanation for each. 

1. Jesus breaks down the social barriers of gender and ethnicity. 

That Jesus crossed both gender and ethnic barriers at the same time is significant. It reveals how closely they are related in Jesus’ mind.

Jesus confronts the disciples’ prejudices in the first two interactions above. He isn’t harsh with them. He understands the water they swim in is dark. But he confronts them nonetheless. 

Why didn’t Jesus simply say, “Let’s end our patriarchy today” or “Women are equal footing in ministry with men”? That would have been more clear to us. Giving formal, propositional statements to make a point, however, is a very modern and westernized expectation. If we demand this of Jesus, we’d be asking him to be someone he wasn’t when he lived in this world. 

Jesus lays the foundation for the early church to embrace the truth that in Christ there is neither “Jew nor Gentile, slave nor free, male nor female.”

Instead, Jesus confronts them as a Jewish rabbi would–through modeling, interactive teaching, and communal learning. He overcomes the social barriers not by ameliorating institutional norms or statutes (which he did not have the opportunity to do anyway). Instead, he embodies a new kingdom norm in how he treats and talks to women and Gentiles.

Jesus also goes further than just breaking norms. He’s forming his disciples in a new, better way. A Kingdom of God way. He lays the foundation for the early church to embrace the truth that in Christ there is neither “Jew nor Gentile, slave nor free, male nor female” (see Gal 3:28; cf. Col 3:11).

Objection: Of course we should overcome misogyny and ethnocentrism to respect women and people who are different than us. But that doesn’t mean women should be leaders/pastors, etc. in the church.

My response: There are many complementarians who respect women, of course. But Jesus didn’t elevate women so they’d be “respected,” important as that is. To me, it seems he goes much further (as I argue in my last post). His is goal was to redeem and restore women to their original purpose: serving God as his representatives equally alongside men. The next theme reveals why I think this.

2. Jesus empowered women to be his authoritative witnesses.

No matter how we slice it, the Samaritan woman and the women at the empty tomb were preachers and missionaries. In fact, Mary Magdalene holds the prestigious status of being “apostle to the apostles,” as she’s known in some traditions.[12] 

In the world’s eyes, Jesus should have first appeared to men to give credibility to his fledgling movement. But reason he appeared to women was to bolster the reliability of the message. It’s astonishing that women would be given this honor in the context. The account is even more credible–no man would have written this unless it actually happened.

But there’s more. I also think it was a profound display of the reversal of the curse. Women are now on equal standing with men in the Kingdom of God. Jesus did not buy in the argument that women were unreliable witnesses. He rejected it in full. To Jesus, what qualified someone to speak and minister on his behalf was not gender, but their connection to him. The testimonies of the Samaritan woman and Mary prove this.

Objection: This has nothing to do with women being pastors in local churches

My response: That is true…to an extent. But Jesus did not come to start an organization with a hierarchical structure. (In his kingdom, the first are last and the last are first. Jesus’ elevation of women is one example of that value.) Instead, he came to inaugurate his Kingdom—a people-movement empowered by his Spirit to continue his work until he returns. If Jesus can launch his movement by sending a woman to preach to his male disciples, why can’t he send a woman to preach to men and women in churches today? I’m going to make the case in the coming posts that we cannot use 1 Timothy 2:12 as a reason.

3. Jesus ushers men and women into the presence of God.

This point may be one of the most important. It’s most obvious in the John 4 passage, but resurrection implies it, too.

On the surface, I assume most Christians would agree to this statement no matter their position on gender roles. But I want to go much deeper. So let me rephrase it: Jesus is God’s sacred space and, when people are connected to him, they become God’s sacred space. 

Deep breath. Hang with me. 

Think back to my posts on Genesis 1 and 2. I made the case that in the Garden, God set up his sacred space. In the ancient world, sacred space is the place where the divine dwells with his people who, as image bearers, represent him to the world.  

Sacred space is temple space. In the Garden, Adam and Even functioned as priests. In whatever they did, they mediated God’s presence to the world. 

Sin and the curse destroyed this. The rest of the Old Testament–from Abraham to tabernacle to temple–is the story of God pursuing a people for his own possession so that he might dwell with them. 

Then Jesus comes as God in the flesh. Quite literally, he is God’s sacred space, the place where God’s very presence and glory dwells (see John 1:1-14). He represents God, speaks for God, and acts on God’s behalf. He is the true image of God (cf. Col 1:15; Heb 1:1-3). Those who saw Jesus saw the Father (John 14:9). 

In the story of the women at the well, a fascinating development takes place. Jesus reveals to the woman that geography is irrelevant when it comes to worship. Worship isn’t based on a place but in the Person of Messiah. True worship happens when we are connected to Messiah.

Believers in Jesus do not live or worship in sacred space. We are sacred space because his Spirit lives in us.

When Mary meets Jesus after his resurrection, he has inaugurated the new creation in himself. He is the first of a new creation (see Col 1:18). Now, he’s about to continue his new creation project of radically restoring men and women to their original function as representatives in his world. Whoever is in Christ participates in the new creation (2 Cor 5:17). Mary encounters the risen Messiah; she is face-to-face with the new creation sacred space.

The New Testament will make it clear that God’s people are now the temple of God because God dwells in them by his Spirit (see 1 Cor 6:18; 2 Cor 6:16; Eph 2:21-22; 1 Tim 3:15; 1 Pet 2:5). God’s people represent him on earth. Paul will use the word “ambassador” to communicate this (see 2 Cor 5:20, NIV). Believers in Jesus do not live or worship in sacred space. We are sacred space because his Spirit lives in us.

When we see Jesus’ words in John 4 to the Samaritan woman in light of this larger work he accomplished, the pieces fall into place. His interactions with women are a part of a bigger reclamation project. He undoes the effects of the curse and raises women up to their original status, function, and authority as God’s representatives.

Objection: This seems like quite the stretch. 

My response: You may not be wrong. Please read my next post when I unpack this by talking about how Pentecost changes everything for women (and men) in the church. 

After that, we’ll get to Paul (finally!). I know that’s what you’ve been waiting for. 


Notes

Feature photo: “Christ and the Samaritan Woman” by Henryk Siemiradzki (1890).

[1] As I mentioned last time, Kenneth E. Bailey, who lived and taught in the Middle East for 40 years has been extremely helpful to me as I’ve learned about Jesus’ cultural context. I highly recommend reading his book Jesus Through Middle Eastern Eyes.

[2] Kenneth E. Bailey, Jesus Through Middle Eastern Eyes (Downers Grove, IL: IVP Academic, 2008), 208-209. 

[3] Gary M. Burge, “Jesus and the Samaritan Woman,” John, NIV Application Commentary (Grand Rapids, MI: Zondervan, 2000), on BibleGateway.com.

[4] The Old Testament says nothing about the qualifications of a witness. See “Witness” in Encyclopaedia Judaica (2008). However, Josephus, a first-century Jewish historian born a few years after Jesus’ death, summarized the common belief of the day: “Let not the testimony of women be admitted, on account of the levity and boldness of their sex.” See Josephus, Antiquities of the Jews 4:219.

[5] Bailey, Jesus through Middle Eastern Eyes, 212-213.

[6] Ibid., 220.

[7] Ibid., 219.

[8] Ibid., 220-221.

[9] Ibid., 223.

[10] Ibid., 225.

[11] Before Mark’s “extended ending” in 16:9-10 (which is probably not original to the text), the story leaves us hanging with the women’s unresolved fear. This doesn’t need to be in contradiction to other Gospel accounts. Bailey notes that Mark begins his Gospel by telling his readers he’s writing “the beginning of the good news about Jesus the Messiah” and Mark closes with “the end of the beginning.” The insightful reader knows that the women are not paralyzed by the initial shock. They overcome their fears. Matthew, Luke, and John reveal, tell the men about the resurrection at some point that day. See Bailey, Jesus Through Middle Eastern Eyes, 197. I should also note that Mark’s Gospel was likely the earliest written and it leaves out details that the others, especially Matthew, include. I had a college professor who once quipped that Mark is the “Reader’s Digest” version of Matthew.

[12] It’s ironic that this title for Mary is most often used by the Roman Catholic Church since it does not allow the ordination of women as priests.